﻿1
00:00:00,240 --> 00:00:07,120
---

2
00:00:16,040 --> 00:00:17,960
- Allez, ouste ! On circule !

3
00:00:18,360 --> 00:00:19,480
Allez !

4
00:00:29,120 --> 00:00:32,000
Musique intrigante

5
00:00:32,200 --> 00:00:46,720
...

6
00:00:47,840 --> 00:00:50,080
- Allez ! Avancez, avancez !

7
00:00:53,760 --> 00:00:54,920
Grouillez-vous !

8
00:00:55,120 --> 00:01:01,760
...

9
00:01:01,960 --> 00:01:04,640
Coups de sifflet

10
00:01:04,840 --> 00:01:07,840
Ecartez-vous !
Il faut pas traîner ici, monsieur !

11
00:01:08,040 --> 00:01:10,200
Vous voyez
que vous gênez la circulation !

12
00:01:10,400 --> 00:01:13,120
On circule !
  - J'ai rendez-vous avec le préfet.

13
00:01:15,440 --> 00:01:19,000
- Vous lisez pas les journaux ?
Il vient de se faire lourder.

14
00:01:19,200 --> 00:01:22,400
Il paraît que le prochain
est plus vieux que l'ancien.

15
00:01:22,600 --> 00:01:24,400
- Comment vous appelez-vous ?

16
00:01:24,600 --> 00:01:37,040
...

17
00:01:39,240 --> 00:01:41,680
Musique douce

18
00:01:41,880 --> 00:01:57,680
...

19
00:02:00,840 --> 00:02:02,880
Déchirement du papier

20
00:02:04,760 --> 00:02:05,840
- Un problème ?

21
00:02:06,720 --> 00:02:08,960
- Il faut corriger les seins,
            ils pendent.

22
00:02:12,520 --> 00:02:14,120
- Ce n'est pas
      l'avis de tout le monde.

23
00:02:14,320 --> 00:02:15,600
- Ne bougez pas.

24
00:02:18,400 --> 00:02:20,600
Une cloche retentit.

25
00:02:20,800 --> 00:02:21,800
- Trop tard !

26
00:02:22,000 --> 00:02:23,320
J'attends de la visite.

27
00:02:38,640 --> 00:02:40,320
A défaut de modèle,

28
00:02:42,800 --> 00:02:44,720
utilisez votre mémoire.

29
00:02:50,800 --> 00:02:51,880
Une porte se ferme.

30
00:02:52,080 --> 00:02:56,120
- L'adhésion à la Ligue antisémite
nécessite le parrainage d'un membre.

31
00:02:56,600 --> 00:02:59,280
Mme la comtesse de Vaudois
sera votre marraine.

32
00:02:59,640 --> 00:03:00,920
Une fois dans la place,

33
00:03:01,120 --> 00:03:04,560
vous devrez vous rapprocher
des dirigeants de la Ligue :

34
00:03:04,760 --> 00:03:05,880
les frères Guérin,

35
00:03:06,600 --> 00:03:08,200
le député Drumont.

36
00:03:09,160 --> 00:03:11,320
- L'adhésion est payante,
            je suppose ?

37
00:03:11,520 --> 00:03:14,400
Je ne suis pas défrayée,
       en tant que moucharde ?

38
00:03:14,960 --> 00:03:16,480
- Elle est charmante.

39
00:03:17,080 --> 00:03:19,600
Naïve, mais charmante.

40
00:03:19,800 --> 00:03:21,920
- La comtesse
      paiera votre cotisation.

41
00:03:23,200 --> 00:03:25,160
- Mais c'est bien aimable
             de sa part.

42
00:03:25,360 --> 00:03:27,520
Vous êtes moucharde
         depuis longtemps ?

43
00:03:27,960 --> 00:03:30,360
- Huit ans. C'est un record.

44
00:03:30,560 --> 00:03:31,520
Petit rire

45
00:03:33,280 --> 00:03:37,320
- Quelle fable vais-je raconter ?
 Qu'est-ce qui motive mon adhésion ?

46
00:03:37,520 --> 00:03:38,720
- La vérité.

47
00:03:39,920 --> 00:03:41,920
Vous étiez la maîtresse
           de Félix Faure.

48
00:03:42,120 --> 00:03:44,080
Vous êtes vénale, sans scrupules,

49
00:03:44,280 --> 00:03:46,000
vous avez des histoires à vendre.

50
00:03:51,320 --> 00:03:55,440
- "Les Juifs s'adonnent en cachette
à des rites sanglants et meurtriers.

51
00:03:56,520 --> 00:03:59,560
"Le démembrement du corps
et la collecte du sang

52
00:03:59,760 --> 00:04:02,680
"font partie
de leurs traditions ancestrales.

53
00:04:02,880 --> 00:04:05,800
"Il n'y a qu'à regarder
les tueurs youpins qu'on laisse

54
00:04:06,000 --> 00:04:08,280
"agir aux abattoirs de la Villette.

55
00:04:08,480 --> 00:04:12,040
"Ceux-ci, contrairement
     aux braves tueurs français,

56
00:04:12,240 --> 00:04:13,960
"n'assomment pas la bête. Non !

57
00:04:14,360 --> 00:04:16,160
"Ils tuent kasher, voyez-vous..."

58
00:04:16,360 --> 00:04:19,360
- Et ils ne tuent pas que des bêtes.

59
00:04:19,760 --> 00:04:21,760
- "Ils tuent kasher, voyez-vous...

60
00:04:21,960 --> 00:04:24,200
"Et ils ne tuent pas que des bêtes."

61
00:04:24,400 --> 00:04:25,520
C'est mieux.

62
00:04:26,040 --> 00:04:27,480
Merci, maman.

63
00:04:27,880 --> 00:04:30,680
"La police est au courant,
bien entendu,

64
00:04:30,880 --> 00:04:32,640
"de tous les crimes des youpins.

65
00:04:34,200 --> 00:04:36,800
"Et, se demandent nos lecteurs,

66
00:04:37,040 --> 00:04:39,120
"que fait la préfecture ?"

67
00:04:39,760 --> 00:04:42,880
Musique de tension

68
00:04:43,520 --> 00:04:45,080
(- Je pouvais pas savoir.)

69
00:04:45,720 --> 00:04:47,160
(C'est pas juste.)

70
00:04:47,720 --> 00:04:50,080
- "Au lieu d'enquêter
sur de vrais criminels,

71
00:04:50,280 --> 00:04:53,480
"nos policiers assassinent
lâchement un patriote,

72
00:04:53,680 --> 00:04:55,440
"antisémite de longue date,

73
00:04:56,680 --> 00:04:59,240
"fonctionnaire
au ministère de l'Intérieur,

74
00:04:59,480 --> 00:05:02,400
"qui s'apprêtait
à dévoiler les secrets

75
00:05:02,600 --> 00:05:05,560
"de la clique dreyfusarde
qui nous gouverne."

76
00:05:05,760 --> 00:05:07,000
- La valise sanglante !

77
00:05:07,480 --> 00:05:10,520
- "Repose en paix,
         Alphonse Chagnolle,

78
00:05:10,720 --> 00:05:13,000
"car ta mort ne restera pas impunie.

79
00:05:13,600 --> 00:05:16,840
"L'Antijuif enquête pour la vérité,

80
00:05:17,040 --> 00:05:18,880
"pour la justice, pour la France."

81
00:05:19,080 --> 00:05:22,320
- 10 centimes seulement !
       Vous saurez tout du complot !

82
00:05:22,520 --> 00:05:27,840
...

83
00:05:28,520 --> 00:05:29,720
- Il m'est impossible,

84
00:05:29,920 --> 00:05:31,880
dans les circonstances actuelles,

85
00:05:32,280 --> 00:05:35,880
d'affirmer si la femme découpée est,
oui ou non, Hélène Chagnolle.

86
00:05:36,080 --> 00:05:38,280
L'âge et la physionomie
                      correspondent.

87
00:05:38,480 --> 00:05:40,120
C'est tout ce que je peux dire.

88
00:05:40,840 --> 00:05:43,920
- Vous auriez pu relever
     les empreintes au domicile

89
00:05:44,120 --> 00:05:46,400
pour les comparer
     avec celles de la victime.

90
00:05:46,600 --> 00:05:47,480
- J'aurais pu,

91
00:05:47,680 --> 00:05:50,960
si 15 policiers n'avaient pas mis
      leurs empreintes partout.

92
00:05:51,160 --> 00:05:53,320
Je vous ai dit
     de discipliner vos hommes.

93
00:05:54,320 --> 00:05:58,000
L'exactitude scientifique
de la dactyloscopie reste à prouver.

94
00:05:58,200 --> 00:05:59,760
Le bertillonnage ne ment pas,

95
00:05:59,960 --> 00:06:01,680
mais les empreintes...

96
00:06:02,240 --> 00:06:05,200
La science progresse,
      mais elle a ses limites.

97
00:06:05,400 --> 00:06:07,640
- Vous n'aviez pas ces scrupules,
en condamnant Dreyfus.

98
00:06:07,840 --> 00:06:08,800
- Je ne vous permets pas !

99
00:06:10,320 --> 00:06:11,400
La graphologie,

100
00:06:11,600 --> 00:06:14,280
contrairement à la dactyloscopie,
                         est exacte.

101
00:06:14,560 --> 00:06:17,400
Dreyfus est coupable, je le dis !
- Sous serment ?

102
00:06:17,600 --> 00:06:19,560
- Un peu de calme, s'il vous plaît.

103
00:06:20,800 --> 00:06:22,800
La presse attend ma déclaration.

104
00:06:23,280 --> 00:06:25,200
M. Puybaraud, votre opinion ?

105
00:06:25,400 --> 00:06:26,760
- Notre intérêt est évident.

106
00:06:26,960 --> 00:06:29,920
Une victime, un meurtrier,
     un policier mort en service

107
00:06:30,120 --> 00:06:31,720
à décorer à titre posthume.

108
00:06:31,920 --> 00:06:32,840
Affaire classée.

109
00:06:33,800 --> 00:06:37,960
- Deux affaires, deux victimes :
  Hélène Chagnolle et une inconnue.

110
00:06:38,160 --> 00:06:40,000
- Théorie du commissaire Cochefert

111
00:06:40,200 --> 00:06:41,280
qui n'engage que lui.

112
00:06:41,480 --> 00:06:44,000
- M. Chagnolle
a envoyé une malle à Bruxelles.

113
00:06:44,440 --> 00:06:47,760
J'ai contacté les services postaux
     pour la faire revenir ici.

114
00:06:48,160 --> 00:06:51,600
Il serait imprudent de classer
l'enquête avant qu'on l'ait ouverte.

115
00:06:51,800 --> 00:06:52,720
Si comme je le pense,

116
00:06:52,920 --> 00:06:55,320
Hélène Chagnolle
est dans cette malle,

117
00:06:56,040 --> 00:06:57,680
vous auriez l'air fin...

118
00:07:03,600 --> 00:07:04,720
- Soit.

119
00:07:04,960 --> 00:07:06,720
Faites entrer l'inspecteur Jouin.

120
00:07:06,920 --> 00:07:07,880
Une porte s'ouvre.

121
00:07:08,080 --> 00:07:10,120
- Inspecteur Antoine Jouin.

122
00:07:18,160 --> 00:07:19,480
Il souffle.

123
00:07:19,680 --> 00:07:22,040
Musique calme

124
00:07:22,240 --> 00:07:33,160
...

125
00:07:33,360 --> 00:07:35,240
- Le préfet prend la chambre bleue,

126
00:07:35,440 --> 00:07:37,360
je prends
     celle attenante au boudoir.

127
00:07:39,160 --> 00:07:41,600
Ce gramophone est à moi.
Mettez-le ici.

128
00:07:41,800 --> 00:07:52,600
...

129
00:07:56,200 --> 00:08:00,600
- Jeune homme, nous nous demandions
si vous êtes un héros ou un idiot.

130
00:08:04,200 --> 00:08:06,280
En attendant
     que je prenne une décision,

131
00:08:06,480 --> 00:08:08,560
avez-vous quelque chose à déclarer ?

132
00:08:11,880 --> 00:08:12,960
- Oui.

133
00:08:13,960 --> 00:08:16,480
Je suis responsable
     de la mort de 3 personnes.

134
00:08:18,840 --> 00:08:20,800
Par faiblesse,
      j'ai laissé Mme Chagnolle

135
00:08:21,000 --> 00:08:22,360
à la merci de son mari.

136
00:08:23,440 --> 00:08:26,920
Par imprudence, j'ai causé la mort
      de l'inspecteur Morpinet.

137
00:08:29,520 --> 00:08:32,640
Quant à Alphonse Chagnolle,
      il ne s'est pas suicidé.

138
00:08:32,840 --> 00:08:35,520
Je l'ai désarmé
  et je l'ai tué avec son revolver.

139
00:08:37,520 --> 00:08:39,640
Je suis prêt
    à payer le prix de mon crime.

140
00:08:43,280 --> 00:08:45,560
Il rit.

141
00:08:45,760 --> 00:09:00,240
...

142
00:09:00,720 --> 00:09:03,440
Bertillon rigole doucement.

143
00:09:07,240 --> 00:09:09,320
- Les inspecteurs Morpinet et Jouin

144
00:09:10,640 --> 00:09:14,800
ont, au péril de leur vie,
  tenter d'appréhender un assassin.

145
00:09:15,680 --> 00:09:19,760
Alphonse Chagnolle s'est rendu
 coupable des meurtres de son épouse

146
00:09:19,960 --> 00:09:22,280
et, au cours
    d'une arrestation dramatique,

147
00:09:22,480 --> 00:09:24,080
de l'inspecteur Morpinet.

148
00:09:25,640 --> 00:09:28,320
Quant à l'enquête en cours
       sur la femme inconnue,

149
00:09:28,520 --> 00:09:31,360
que vous appelez
 "l'affaire de la valise sanglante",

150
00:09:31,560 --> 00:09:32,560
elle reste ouverte.

151
00:09:33,120 --> 00:09:35,880
Brouhaha

152
00:09:36,680 --> 00:09:40,400
- M. le Préfet ne dévoilera rien
de l'enquête en cours.

153
00:09:40,600 --> 00:09:43,120
Il ne commentera pas
l'actualité politique.

154
00:09:43,320 --> 00:09:46,440
...

155
00:09:46,640 --> 00:09:51,240
S'il vous plaît ! M. le Préfet
a une déclaration à faire.

156
00:09:54,600 --> 00:09:55,600
- Messieurs,

157
00:09:56,320 --> 00:09:58,720
nous allons entrer
         dans le XXe siècle.

158
00:09:59,320 --> 00:10:02,560
Notre société a besoin
   d'une police moderne, efficace,

159
00:10:02,760 --> 00:10:06,360
dotée des moyens adéquats
    pour défendre nos concitoyens

160
00:10:06,840 --> 00:10:08,120
à tout moment.

161
00:10:11,400 --> 00:10:13,400
Ceci est un appareil téléphonique,

162
00:10:14,000 --> 00:10:15,200
aussi appelé "téléphone".

163
00:10:16,200 --> 00:10:18,760
On parle ici, on écoute là.

164
00:10:19,120 --> 00:10:21,200
L'usage vous en est familier,

165
00:10:21,400 --> 00:10:24,600
il y en a dans vos rédactions,
           peut-être même chez vous.

166
00:10:25,120 --> 00:10:29,360
Il y aura un appareil de ce genre
  dans chaque commissariat de Paris

167
00:10:29,560 --> 00:10:31,760
et dans chaque service
          de la préfecture.

168
00:10:32,480 --> 00:10:35,280
Un numéro d'appel gratuit
         sera rendu public.

169
00:10:35,560 --> 00:10:38,680
Un service spécial,
         baptisé "standard",

170
00:10:38,920 --> 00:10:41,320
sera disponible jour et nuit

171
00:10:41,520 --> 00:10:42,920
pour répondre à ce numéro.

172
00:10:43,680 --> 00:10:44,680
C'est très simple.

173
00:10:46,960 --> 00:10:48,960
Vous avez besoin d'aide ?

174
00:10:50,360 --> 00:10:52,000
Appelez la police.

175
00:10:52,200 --> 00:10:54,040
Brouhaha

176
00:11:20,760 --> 00:11:23,040
Une femme parle allemand.

177
00:11:23,240 --> 00:11:25,560
- Vos terres
ne vous appartiennent plus.

178
00:11:26,240 --> 00:11:27,920
Elle traduit en allemand.

179
00:11:28,120 --> 00:11:29,800
- Jeanne Chauvin ?
               - Oui ?

180
00:11:30,440 --> 00:11:32,480
Je vous signifie un rappel à la loi.

181
00:11:32,680 --> 00:11:36,040
Vous avez prétendu être avocate.
     C'est interdit aux femmes.

182
00:11:38,160 --> 00:11:39,440
L'exercice illégal de...

183
00:11:39,640 --> 00:11:40,880
- Inspecteur !

184
00:11:43,000 --> 00:11:44,400
Je suis avocat.

185
00:11:44,600 --> 00:11:47,000
Albert Weidmann,
inscrit au barreau de Paris.

186
00:11:47,200 --> 00:11:50,560
Mlle Chauvin, qui a eu sa maîtrise
de droit avec mention,

187
00:11:50,760 --> 00:11:51,720
travaille pour moi.

188
00:11:51,920 --> 00:11:54,680
- Elle ne dit pas ça
quand elle insulte la police.

189
00:11:54,880 --> 00:11:56,360
Morpinet, vous vous souvenez ?

190
00:11:56,560 --> 00:11:58,880
Vous l'avez insulté,
             il est mort en service.

191
00:12:00,720 --> 00:12:02,320
- Je suis désolée.

192
00:12:03,160 --> 00:12:04,680
- Allons...

193
00:12:04,880 --> 00:12:09,000
Elle voulait dire qu'elle serait
bientôt avocate, sitôt que la loi...

194
00:12:09,200 --> 00:12:11,960
- Un Sénat rétrograde
       ne me fera pas taire !

195
00:12:12,160 --> 00:12:13,280
- Continuez et je vous embarque.

196
00:12:13,480 --> 00:12:14,480
- Pardon ?

197
00:12:15,800 --> 00:12:18,160
- S'il vous plaît,
ne vous rendez pas ridicule.

198
00:12:21,080 --> 00:12:22,440
- J'ai compris.

199
00:12:23,280 --> 00:12:26,120
L'inspecteur me fait le coup
du bras armé de la loi.

200
00:12:27,160 --> 00:12:29,040
Le policier impressionne la fille,

201
00:12:29,240 --> 00:12:32,600
il la menace et il la console
quand ils vont boire un verre.

202
00:12:33,280 --> 00:12:34,640
Vous faites ça souvent ?

203
00:12:37,000 --> 00:12:39,000
- C'est... Ce n'est pas du tout...

204
00:12:39,200 --> 00:12:42,160
- Essayez autre chose, inspecteur.
          Je ne sais pas...

205
00:12:42,400 --> 00:12:43,840
Un bouquet de fleurs.

206
00:12:46,040 --> 00:12:47,520
Le téléphone sonne.

207
00:12:48,880 --> 00:12:51,440
...

208
00:12:52,600 --> 00:12:55,440
...

209
00:12:58,400 --> 00:12:59,600
Cabinet Weidmann ?

210
00:13:00,880 --> 00:13:02,600
Musique intrigante

211
00:13:02,800 --> 00:13:07,240
...

212
00:13:07,640 --> 00:13:10,120
- Elle a l'air ravie, la donzelle.
               Rires

213
00:13:10,320 --> 00:13:11,560
- Et là,

214
00:13:11,760 --> 00:13:13,920
on sait pas dans quel sens regarder.

215
00:13:14,120 --> 00:13:16,600
- Non, mais combien ils sont, là ?

216
00:13:17,240 --> 00:13:19,080
Tu parles d'une gymnastique !

217
00:13:19,280 --> 00:13:21,120
...

218
00:13:21,320 --> 00:13:23,560
- Un sacré cochon, ce Morpinet.

219
00:13:24,560 --> 00:13:27,640
C'est la plus belle collection
       de toute la préfecture.

220
00:13:28,960 --> 00:13:32,400
Hé ! Il menait de drôles d'enquêtes,
                       ton comparse.

221
00:13:33,920 --> 00:13:35,240
- Pisse-froid !

222
00:13:36,640 --> 00:13:38,840
- Transféré,
       il passe pour un héros.

223
00:13:39,280 --> 00:13:42,200
Non, mais on croit rêver !
             - Il y a pas de justice.

224
00:13:42,400 --> 00:13:43,800
On médaille un ivrogne,

225
00:13:47,000 --> 00:13:49,280
et on félicite son mignon.
                Rire

226
00:13:51,320 --> 00:13:53,680
Allez, rince-toi l'oeil !
Paysan, va !

227
00:13:59,480 --> 00:14:01,640
Respiration haletante

228
00:14:03,440 --> 00:14:04,640
- Fiersi !

229
00:14:05,600 --> 00:14:08,120
Musique intrigante

230
00:14:08,320 --> 00:14:34,640
...

231
00:14:34,840 --> 00:14:37,120
Vous avez le sang chaud, inspecteur.

232
00:14:38,440 --> 00:14:41,080
Je doute que
 le commissaire Cochefert apprécie.

233
00:14:45,400 --> 00:14:46,760
Une porte se ferme.

234
00:14:46,960 --> 00:14:49,480
Voix mêlées

235
00:14:49,680 --> 00:15:00,200
...

236
00:15:00,400 --> 00:15:02,640
- Chandrot, au rapport ! La valise ?

237
00:15:03,720 --> 00:15:05,240
- C'est un modèle courant.

238
00:15:05,440 --> 00:15:08,760
Le prix varie de 6,90 francs
                      à 8,90 francs.

239
00:15:08,960 --> 00:15:11,760
On en trouve aux Galeries Lafayette,
                      au Grand Bazar

240
00:15:11,960 --> 00:15:14,520
et dans une centaine
                 d'autres boutiques.

241
00:15:16,560 --> 00:15:17,560
Une porte s'ouvre.

242
00:15:17,760 --> 00:15:35,880
...

243
00:15:36,080 --> 00:15:37,720
- Vous voulez expier vos fautes ?

244
00:15:38,520 --> 00:15:41,240
Faites-le chez vous.
           Achetez-vous un martinet.

245
00:15:41,640 --> 00:15:44,240
Si vous recommencez, je vous saque.

246
00:15:46,080 --> 00:15:48,840
Une victime reste à identifier.
Première piste :

247
00:15:50,280 --> 00:15:52,800
Berger Joséphine,
disparue depuis une semaine.

248
00:15:53,000 --> 00:15:54,880
Rapport incomplet, ni queue ni tête.

249
00:15:55,280 --> 00:15:59,000
Archives, les garnis, casier
 judiciaire, dernier domicile connu.

250
00:16:00,920 --> 00:16:02,720
Vous avez quelque chose à me dire ?

251
00:16:05,440 --> 00:16:07,160
Allez, au travail !

252
00:16:08,760 --> 00:16:11,960
- Berger Joséphine ?
           Inconnue de nos services.

253
00:16:12,400 --> 00:16:14,680
Pas d'arrestation,
               pas de bertillonnage,

254
00:16:14,880 --> 00:16:15,840
pas de dossier.

255
00:16:16,600 --> 00:16:17,520
Rien.

256
00:16:17,720 --> 00:16:20,600
Musique intrigante

257
00:16:20,800 --> 00:16:29,520
...

258
00:16:29,720 --> 00:16:31,480
- Berger Joséphine...

259
00:16:32,160 --> 00:16:34,160
Vous avez un arrondissement ?
               - Non.

260
00:16:35,440 --> 00:16:37,080
- Vous êtes pas pressé ?

261
00:16:37,960 --> 00:16:41,720
Les locataires sont triés par nom,
    mais les garnis par quartier.

262
00:16:42,040 --> 00:16:43,320
10 par arrondissement.

263
00:16:44,960 --> 00:16:46,880
Vous allez chercher 200 fois.

264
00:16:47,840 --> 00:16:49,120
Bon courage.

265
00:16:49,320 --> 00:17:05,120
...

266
00:17:05,320 --> 00:17:06,320
- Ce petit morveux

267
00:17:06,520 --> 00:17:08,400
mérite une leçon, je suis d'accord,

268
00:17:08,680 --> 00:17:10,440
mais fais-le discrètement.

269
00:17:15,200 --> 00:17:16,200
Tu en es où

270
00:17:16,400 --> 00:17:18,120
avec Pompe Funèbre ?
- C'est ce soir,

271
00:17:18,320 --> 00:17:19,960
rue Chabrol. J'y serai aussi.

272
00:17:20,600 --> 00:17:22,120
- Va y avoir de l'agitation.

273
00:17:22,320 --> 00:17:25,360
Une bande d'anarchistes
        veut s'inviter à la réunion.

274
00:17:25,560 --> 00:17:28,520
Je laisse faire.
  Plus il y a de bordel, mieux c'est

275
00:17:28,720 --> 00:17:30,200
pour Pompe Funèbre.

276
00:17:30,400 --> 00:17:31,400
- Compris.

277
00:17:32,320 --> 00:17:33,920
- Qu'est-ce qui te tracasse ?

278
00:17:36,080 --> 00:17:37,280
- L'enquête de Cochefert.

279
00:17:38,320 --> 00:17:40,360
J'ai vu la liste
des femmes disparues,

280
00:17:40,560 --> 00:17:42,760
j'ai repéré un nom :
       celui de l'Hirondelle.

281
00:17:45,920 --> 00:17:47,240
- Jolie fille ?

282
00:17:48,120 --> 00:17:50,400
Inactive depuis un moment, non ?
- Deux ans.

283
00:17:51,080 --> 00:17:52,400
Enfermée à Saint-Lazare.

284
00:17:52,840 --> 00:17:54,520
Je l'avais oubliée, mais...

285
00:17:55,600 --> 00:17:58,520
On voudrait pas savoir
   si c'est elle, dans la malle ?

286
00:17:59,080 --> 00:18:03,040
Elle avait un copain, Emile Terrail,
  un boucher, gros bras des Guérin.

287
00:18:04,800 --> 00:18:08,680
- Tu vas le croiser ce soir,
          demande-lui des nouvelles.

288
00:18:17,280 --> 00:18:19,360
- L'oeuvre juive,

289
00:18:20,000 --> 00:18:22,160
c'est le drapeau

290
00:18:22,360 --> 00:18:23,680
roulé dans la boue !

291
00:18:23,880 --> 00:18:27,040
La foule acquiesce.

292
00:18:27,240 --> 00:18:31,080
C'est la France
        humiliée et divisée !

293
00:18:32,720 --> 00:18:35,960
- Drumont est brillant.
      Vous avez lu La France juive ?

294
00:18:36,160 --> 00:18:37,440
Meg acquiesce.

295
00:18:37,640 --> 00:18:39,600
- C'est le patriote qu'on assassine

296
00:18:39,920 --> 00:18:42,160
et le traître qu'on libère !

297
00:18:42,920 --> 00:18:45,520
- Laideur, avarice, ambition...

298
00:18:46,520 --> 00:18:49,320
Il a attribué
 tous ses propres défauts aux Juifs.

299
00:18:50,080 --> 00:18:51,080
- Bien vu !

300
00:18:51,280 --> 00:18:52,800
- A mort, les Juifs !

301
00:18:53,400 --> 00:18:55,000
Vive l'armée !

302
00:18:55,200 --> 00:18:57,520
Applaudissements

303
00:18:57,720 --> 00:19:23,040
...

304
00:19:40,720 --> 00:19:42,000
- Salut, Mimile.

305
00:19:48,680 --> 00:19:49,680
- Inspecteur.

306
00:19:49,880 --> 00:19:51,960
- T'es une vedette aux abattoirs.

307
00:19:52,440 --> 00:19:54,200
Un tueur de boeufs.

308
00:19:54,600 --> 00:19:57,320
C'est dégradant
      de travailler du cochon.

309
00:20:01,880 --> 00:20:03,320
- On me donne, je découpe.

310
00:20:10,600 --> 00:20:12,120
- Taille-moi un mignon.

311
00:20:12,800 --> 00:20:14,800
- Ca sera tout ?
                              - Non.

312
00:20:15,000 --> 00:20:17,760
Je cherche une amie à toi,
          Joséphine Berger.

313
00:20:18,840 --> 00:20:20,760
Vous étiez plutôt proches.

314
00:20:23,120 --> 00:20:24,560
- Pas vue depuis un moment.

315
00:20:25,280 --> 00:20:26,680
Je suis sans nouvelles.

316
00:20:27,880 --> 00:20:29,200
- Te coupe pas, va.

317
00:20:30,080 --> 00:20:32,680
Tu sais pas où elle crèche ?
- Non.

318
00:20:34,680 --> 00:20:36,680
Je savais même pas
qu'elle était sortie.

319
00:20:37,560 --> 00:20:38,640
Tiens.

320
00:20:40,320 --> 00:20:42,160
- C'est toi le cochon, Guérin !

321
00:20:42,400 --> 00:20:45,560
La foule proteste.

322
00:20:46,320 --> 00:20:47,680
- Qui vient de parler ?

323
00:20:47,880 --> 00:20:50,760
...

324
00:20:50,960 --> 00:20:53,040
Qui vient de m'insulter ?

325
00:20:58,920 --> 00:21:00,240
- C'est moi.

326
00:21:00,880 --> 00:21:02,160
Sébastien Faure.

327
00:21:02,560 --> 00:21:09,480
...

328
00:21:09,680 --> 00:21:10,800
- Mes amis,

329
00:21:11,640 --> 00:21:12,960
l'anarchie est là,

330
00:21:13,160 --> 00:21:14,280
ce soir !

331
00:21:14,480 --> 00:21:19,600
...

332
00:21:19,800 --> 00:21:22,160
Allons-nous les laisser
           nous insulter ?

333
00:21:22,360 --> 00:21:23,280
- NON !

334
00:21:23,480 --> 00:21:25,240
- Viens me chercher !

335
00:21:25,440 --> 00:21:27,480
...

336
00:21:27,680 --> 00:21:29,280
- Allez chercher les renforts.

337
00:21:29,480 --> 00:21:30,840
- Fils à maman.

338
00:21:32,600 --> 00:21:34,400
Musique inquiétante

339
00:21:34,600 --> 00:21:41,000
...

340
00:21:42,280 --> 00:21:44,520
- Venez ! Reculez !

341
00:21:45,840 --> 00:22:01,280
...

342
00:22:01,480 --> 00:22:04,040
- Ecartez-vous !
Laissez passer M. le Député !

343
00:22:05,000 --> 00:22:07,640
- M. le Député !
      - Mais sortez-moi de là !

344
00:22:10,240 --> 00:22:12,040
- Aidez-moi, M. le Député !

345
00:22:12,880 --> 00:22:14,880
Sauvez-moi, je vous en supplie !

346
00:22:15,440 --> 00:22:17,600
Respirations haletantes

347
00:22:17,800 --> 00:22:20,520
...

348
00:22:20,720 --> 00:22:24,080
- J'aurais jamais dû venir.
       Les présages étaient mauvais.

349
00:22:24,480 --> 00:22:26,480
Mars alignée sur Saturne,
                      c'est pas bon.

350
00:22:26,680 --> 00:22:35,480
...

351
00:22:35,680 --> 00:22:37,440
- Votre panache, tout à l'heure,

352
00:22:37,640 --> 00:22:39,480
la justesse de vos écrits,

353
00:22:39,680 --> 00:22:41,280
vous avez volé mon âme !

354
00:22:41,480 --> 00:22:42,480
Sentez !

355
00:22:42,680 --> 00:22:46,040
Sentez comme mon coeur s'emballe
en votre présence.

356
00:22:46,680 --> 00:22:49,040
Respirations haletantes

357
00:22:49,240 --> 00:22:52,600
...

358
00:23:01,640 --> 00:23:02,640
- Votre courrier.

359
00:23:02,840 --> 00:23:04,280
- Ah, merci.

360
00:23:04,480 --> 00:23:05,880
Que dit le vôtre ?

361
00:23:06,080 --> 00:23:09,520
Les solliciteurs habituels
      font déjà appel à vous ?

362
00:23:09,720 --> 00:23:11,320
- Quelques faveurs...

363
00:23:11,760 --> 00:23:13,120
Surtout des insultes.

364
00:23:15,080 --> 00:23:17,080
Il semble qu'on vous considère

365
00:23:17,280 --> 00:23:19,040
comme un "vieillard sur le retour,

366
00:23:19,240 --> 00:23:21,520
"à la solde
    d'une clique de dreyfusards".

367
00:23:23,000 --> 00:23:24,000
- Bonne journée.

368
00:23:27,400 --> 00:23:29,000
Grincement de porte

369
00:23:34,800 --> 00:23:37,760
- La valise a été repêchée ici.

370
00:23:38,400 --> 00:23:41,120
Le cadavre a passé moins de 3 heures
             dans l'eau.

371
00:23:41,320 --> 00:23:45,600
Or, le courant de la Seine est
 en moyenne de 1,6 kilomètres/heure,

372
00:23:45,800 --> 00:23:48,280
ce qui veut dire
   que l'assassin a jeté le corps

373
00:23:48,480 --> 00:23:50,040
depuis l'un de ces 3 ponts.

374
00:23:53,680 --> 00:23:56,000
Musique intrigante

375
00:23:56,200 --> 00:24:07,120
...

376
00:24:07,320 --> 00:24:11,560
Chacune de ces valises numérotées
contient 23 kilos de mouton.

377
00:24:12,200 --> 00:24:14,040
Une viande peu coûteuse

378
00:24:14,240 --> 00:24:16,280
et très proche de la chair humaine.

379
00:24:16,560 --> 00:24:17,920
A 9 heures précises,

380
00:24:18,120 --> 00:24:21,560
elles seront larguées dans la Seine
      depuis l'un de ces ponts.

381
00:24:22,680 --> 00:24:24,840
Jouin et moi serons à la réception.

382
00:24:25,040 --> 00:24:26,840
On verra laquelle arrive à bon port.

383
00:24:27,920 --> 00:24:29,520
Des questions ? Oui ?

384
00:24:30,560 --> 00:24:33,040
- On pourra récupérer la barbaque ?

385
00:24:33,240 --> 00:24:36,280
Rires

386
00:24:36,480 --> 00:24:38,160
Ma femme adore l'agneau.

387
00:24:38,360 --> 00:24:41,920
...

388
00:24:42,120 --> 00:25:00,800
...

389
00:25:01,000 --> 00:25:02,080
- Votre disparue...

390
00:25:02,640 --> 00:25:04,080
Vous l'avez logée ?

391
00:25:04,400 --> 00:25:07,720
- J'ai épluché les garnis
 de six arrondissements. Encore 14.

392
00:25:08,120 --> 00:25:09,240
Je vais y retourner.

393
00:25:13,080 --> 00:25:16,400
Si on trouve votre pont,
    on quadrillera le quartier ?

394
00:25:16,600 --> 00:25:19,360
"Vous n'avez pas vu un homme
         avec une valise ?"

395
00:25:19,560 --> 00:25:20,720
- Le travail de la police,

396
00:25:21,080 --> 00:25:22,760
le vrai travail de la police,

397
00:25:22,960 --> 00:25:26,120
est par nature frustrant.
      Patience, méticulosité !

398
00:25:26,320 --> 00:25:28,880
On ne cède pas
      à ses désirs de violence.

399
00:25:29,840 --> 00:25:31,440
Et on devient enquêteur.

400
00:25:34,240 --> 00:25:35,560
Cri

401
00:25:36,760 --> 00:25:39,280
Musique inquiétante

402
00:25:39,480 --> 00:25:43,440
...

403
00:25:43,640 --> 00:25:44,760
...

404
00:25:45,720 --> 00:26:10,840
...

405
00:26:14,080 --> 00:26:15,960
- J'ai ferré Drumont.

406
00:26:16,160 --> 00:26:19,800
Ce petit bouc rêve que je lui fasse
la même faveur qu'à Félix.

407
00:26:20,000 --> 00:26:22,200
Il croit
qu'il a le coeur plus solide.

408
00:26:23,480 --> 00:26:26,480
Il va m'avoir un rendez-vous
                    avec les Guérin.

409
00:26:26,680 --> 00:26:28,160
Mon histoire les intéresse.

410
00:26:28,360 --> 00:26:30,920
- Jules Guérin est un butor
          imbu de lui-même.

411
00:26:32,440 --> 00:26:33,800
Vous lui plairez.

412
00:26:34,920 --> 00:26:36,600
Faites attention à son frère.

413
00:26:37,480 --> 00:26:39,960
Musique angoissante

414
00:26:40,160 --> 00:26:45,280
...

415
00:26:45,480 --> 00:26:47,360
- Ma chérie, on ne va pas tarder !

416
00:26:49,680 --> 00:26:51,520
- Messieurs, nous progressons !

417
00:26:52,120 --> 00:26:54,400
Suite au repêchage
de la valise numéro 3

418
00:26:55,360 --> 00:26:58,640
et au quadrillage de quartiers
    effectué par nos inspecteurs,

419
00:26:58,840 --> 00:27:01,520
nous avons un 1er témoin
qui a vu passer

420
00:27:01,720 --> 00:27:03,960
sur la rive droite du Pont Neuf,

421
00:27:04,240 --> 00:27:05,720
un homme avec 2 valises.

422
00:27:05,920 --> 00:27:06,920
30 minutes après,

423
00:27:07,640 --> 00:27:09,080
sur l'autre rive,

424
00:27:10,040 --> 00:27:13,440
le conducteur du tramway numéro 7
a repéré un homme

425
00:27:13,640 --> 00:27:15,000
avec une seule valise.

426
00:27:19,080 --> 00:27:21,240
L'assassin venait de là.

427
00:27:22,120 --> 00:27:23,240
Il a pris le tramway

428
00:27:24,320 --> 00:27:25,520
ici.

429
00:27:25,760 --> 00:27:27,560
On ignore où il est descendu.

430
00:27:27,760 --> 00:27:30,800
Je note
que la ligne numéro 7 dessert

431
00:27:31,200 --> 00:27:32,760
les abattoirs de la Villette

432
00:27:32,960 --> 00:27:37,480
et que notre homme
est potentiellement un boucher.

433
00:27:38,400 --> 00:27:43,360
Personne ne fait plus d'un kilomètre
avec un cadavre de 53 kilos.

434
00:27:45,000 --> 00:27:49,040
C'est à l'intérieur de cette zone
   que se trouve le lieu du crime.

435
00:27:52,920 --> 00:27:54,240
(- Excusez-moi.)

436
00:27:56,040 --> 00:27:57,400
- Oui, bon... Jouin !

437
00:27:57,920 --> 00:27:59,800
On a besoin de vous
à l'anthropométrie.

438
00:28:00,000 --> 00:28:00,800
- Bien.

439
00:28:01,000 --> 00:28:03,120
Brouhaha

440
00:28:03,320 --> 00:28:05,360
...

441
00:28:14,120 --> 00:28:16,840
Musique triste

442
00:28:17,040 --> 00:28:22,200
...

443
00:28:22,400 --> 00:28:23,600
- Messieurs.

444
00:28:24,720 --> 00:28:56,480
...

445
00:28:57,920 --> 00:28:59,400
- Hélène Chagnolle.

446
00:28:59,600 --> 00:29:20,440
...

447
00:29:20,640 --> 00:29:22,000
Il allume une cigarette.

448
00:29:22,200 --> 00:29:39,800
...

449
00:29:40,000 --> 00:29:41,560
- Achetez mon bouquet !

450
00:29:42,240 --> 00:29:43,240
C'est 2 sous.

451
00:29:43,440 --> 00:29:44,960
Achetez mon bouquet !

452
00:29:48,920 --> 00:29:50,360
- Allez, gamin, file !

453
00:29:56,480 --> 00:29:59,160
Pas dans les escaliers

454
00:30:06,800 --> 00:30:08,400
Des pas approchent.

455
00:30:15,840 --> 00:30:17,240
Petits cris

456
00:30:17,440 --> 00:30:18,800
...

457
00:30:26,160 --> 00:30:28,320
Respiration saccadée

458
00:30:28,520 --> 00:30:31,320
...

459
00:30:31,520 --> 00:30:34,000
Musique sinistre

460
00:30:34,200 --> 00:30:50,120
...

461
00:30:50,320 --> 00:30:51,640
Toux

462
00:30:54,600 --> 00:30:56,040
...

463
00:30:56,240 --> 00:31:01,120
...

464
00:31:06,280 --> 00:31:07,560
Un bébé pleure.

465
00:31:07,760 --> 00:31:10,080
Il inspire profondément.

466
00:31:13,280 --> 00:31:14,920
- Merci pour le filet mignon.

467
00:31:15,120 --> 00:31:16,320
Baiser

468
00:31:32,920 --> 00:31:35,920
- Une réunion publique,
        autorisée par la préfecture,

469
00:31:36,120 --> 00:31:37,680
saccagée par des anarchistes.

470
00:31:39,360 --> 00:31:41,600
C'est l'occasion
de faire preuve de fermeté.

471
00:31:41,960 --> 00:31:44,320
- Donc, vous préconisez une rafle...

472
00:31:45,520 --> 00:31:46,840
Contre qui ?

473
00:31:48,280 --> 00:31:50,840
Les anarchistes
ou les Guérin et leur Ligue ?

474
00:31:52,720 --> 00:31:55,480
- Je suppose
     que M. le Préfet plaisante.

475
00:31:56,600 --> 00:31:59,880
L'anarchie...
- Est votre croquemitaine, je sais.

476
00:32:00,520 --> 00:32:03,440
"Tremblez, les poseurs de bombes
         ne sont pas loin !"

477
00:32:03,920 --> 00:32:05,760
Le truc est usé, mon vieux.

478
00:32:07,000 --> 00:32:11,160
Après la répression, des anarchistes
    menaceraient la République ?

479
00:32:13,720 --> 00:32:16,480
- Je lutte contre la sédition,
              monsieur.

480
00:32:17,240 --> 00:32:21,680
Vous préférez distraire la presse
        avec votre téléphone.

481
00:32:23,360 --> 00:32:26,680
Nos hommes ne veulent pas
être joints à tout bout de champ.

482
00:32:28,040 --> 00:32:30,680
Les policiers n'aiment pas
        se sentir surveillés.

483
00:32:37,560 --> 00:32:40,480
- Vous savez pourquoi
  vous ne serez jamais à ma place ?

484
00:32:42,480 --> 00:32:43,520
Dans 50 ou 100 ans,

485
00:32:43,960 --> 00:32:46,760
quand votre nom sera oublié de tous,
que le mien

486
00:32:46,960 --> 00:32:48,920
ne sera qu'une notule
          dans les manuels,

487
00:32:49,120 --> 00:32:52,800
il y aura toujours des téléphones
       dans les commissariats.

488
00:32:53,000 --> 00:32:55,160
Vous n'avez pas
       le sens de l'Histoire.

489
00:33:04,120 --> 00:33:07,560
- Ma chère, félicitations !
Vous êtes de retour au sommet.

490
00:33:08,200 --> 00:33:10,760
Votre mari,
associé à ce gouvernement...

491
00:33:11,600 --> 00:33:13,920
- Et l'Algérie, comment était-ce ?

492
00:33:14,440 --> 00:33:16,080
- Chaud.
               Rires

493
00:33:16,280 --> 00:33:17,720
...

494
00:33:17,920 --> 00:33:20,040
- M. Lépine
a connu des moments difficiles.

495
00:33:20,240 --> 00:33:22,680
Les pogroms,
le renvoi en métropole...

496
00:33:22,880 --> 00:33:24,760
Il a eu tort de défendre les Juifs.

497
00:33:24,960 --> 00:33:26,120
Un homme de son expérience...

498
00:33:26,320 --> 00:33:30,280
- Mon mari était gouverneur général.
  Il a fait ce qu'il croyait juste.

499
00:33:31,160 --> 00:33:32,160
J'étais contente

500
00:33:32,360 --> 00:33:33,440
de rentrer.

501
00:33:33,640 --> 00:33:35,840
- Je suis allée écouter
le député Drumont

502
00:33:36,040 --> 00:33:38,520
chez les antisémites
         de la rue Chabrol.

503
00:33:38,960 --> 00:33:40,360
Très tonique !

504
00:33:40,560 --> 00:33:41,840
Très amusant !

505
00:33:42,840 --> 00:33:45,840
Et ces bouchers de la Villette,
         tellement virils...

506
00:33:47,720 --> 00:33:50,440
- Il y a eu des débordements ?
- C'était sanglant.

507
00:33:50,640 --> 00:33:53,000
J'ai adoré !
                ...

508
00:33:53,200 --> 00:33:55,680
- Cette affaire Dreyfus
les rend tous fous.

509
00:33:56,640 --> 00:33:59,440
- Moi, elle me donne la migraine.
- A vous aussi ?

510
00:34:00,440 --> 00:34:02,000
J'ai un mal de tête.

511
00:34:02,680 --> 00:34:05,840
- Mettons un peu de musique
pour se changer les idées.

512
00:34:06,040 --> 00:34:07,040
- Volontiers !

513
00:34:07,240 --> 00:34:27,160
...

514
00:34:27,360 --> 00:34:29,880
* Musique classique enjouée

515
00:34:30,080 --> 00:34:33,760
...

516
00:34:34,680 --> 00:34:36,640
- Chopin, j'adore !

517
00:34:36,840 --> 00:34:46,400
...

518
00:34:47,160 --> 00:34:48,520
(- Vous permettez ?)

519
00:34:48,720 --> 00:35:02,640
...

520
00:35:02,840 --> 00:35:04,160
Elle souffle.

521
00:35:04,360 --> 00:35:26,840
...

522
00:35:27,040 --> 00:35:28,800
- Vous n'êtes pas des nôtres ?

523
00:35:29,000 --> 00:35:47,520
...

524
00:35:47,720 --> 00:35:50,240
Elle rit.

525
00:35:50,440 --> 00:35:54,880
...

526
00:35:55,080 --> 00:35:56,560
Rires

527
00:35:56,760 --> 00:36:14,800
...

528
00:36:21,280 --> 00:36:22,640
Miaulement

529
00:36:32,480 --> 00:36:34,880
Il soupire.

530
00:36:36,520 --> 00:36:39,480
Musique intrigante

531
00:36:39,680 --> 00:36:58,680
...

532
00:36:58,880 --> 00:37:00,360
- Joséphine Berger ?

533
00:37:03,960 --> 00:37:07,920
Vous savez, les gens passent vite.
     - Elle est dans votre registre.

534
00:37:08,120 --> 00:37:10,960
Vous avez repris les lieux
     pour non-paiement du loyer.

535
00:37:13,200 --> 00:37:14,440
- Ah, oui !

536
00:37:17,000 --> 00:37:18,200
Sûrement.

537
00:37:19,120 --> 00:37:20,160
Je suis en règle.

538
00:37:20,360 --> 00:37:21,960
On part sans payer,

539
00:37:22,160 --> 00:37:25,920
j'attends le délai légal, je vide
  les lieux et je loue de nouveau.

540
00:37:26,120 --> 00:37:30,000
On oublie des affaires, je mets tout
  au Mont-de-Piété. C'est l'usage.

541
00:37:30,760 --> 00:37:32,320
- On peut regarder sa chambre ?

542
00:37:40,200 --> 00:37:41,200
Votre nom ?

543
00:37:42,440 --> 00:37:44,200
- Gustave Pertaud.

544
00:37:46,680 --> 00:37:48,880
- Vous louez cette chambre
depuis quand ?

545
00:37:49,280 --> 00:37:50,600
- Samedi dernier.

546
00:37:52,440 --> 00:37:53,640
C'est à moi, ça !

547
00:37:53,840 --> 00:37:56,040
Je suis représentant
en matériel médical.

548
00:37:56,240 --> 00:37:58,160
- Vous n'avez rien remarqué
            en arrivant ?

549
00:37:58,360 --> 00:37:59,680
- Non, rien.

550
00:38:00,400 --> 00:38:02,040
Tous les garnis se ressemblent.

551
00:38:02,240 --> 00:38:04,880
Mais vous devriez demander
            aux voisins,

552
00:38:05,080 --> 00:38:07,640
parce qu'ils sont là
       depuis plus longtemps.

553
00:38:19,720 --> 00:38:21,160
Babillage

554
00:38:23,440 --> 00:38:24,440
...

555
00:38:28,680 --> 00:38:30,080
- On la connaissait pas.

556
00:38:30,840 --> 00:38:32,360
On n'a rien à vous dire.

557
00:38:38,120 --> 00:38:40,520
- C'est vous
    qui avez signalé la disparition.

558
00:38:41,640 --> 00:38:44,400
Vous avez eu peur
   et n'avez pas donné votre nom.

559
00:38:44,600 --> 00:38:48,080
La nuit, il garde les enfants
pendant que vous tapinez.

560
00:38:48,280 --> 00:38:50,640
Soit je vous embarque
          comme insoumise,

561
00:38:51,040 --> 00:38:53,400
soit vous me racontez
         ce que vous savez.

562
00:39:03,280 --> 00:39:05,800
- Elle nous a demandé
         de garder Matthias.

563
00:39:06,240 --> 00:39:07,720
Juste pour une nuit.

564
00:39:08,760 --> 00:39:10,600
Mais elle est jamais revenue.

565
00:39:15,280 --> 00:39:16,960
- Joséphine Berger,
                   mère célibataire,

566
00:39:17,160 --> 00:39:19,000
vue peu avant le meurtre.

567
00:39:19,600 --> 00:39:21,920
Les voisins disent
           qu'elle adorait son fils.

568
00:39:22,120 --> 00:39:23,600
Elle l'aurait abandonné ?

569
00:39:24,600 --> 00:39:27,040
- L'enfant ?
           - A l'assistance publique.

570
00:39:30,120 --> 00:39:33,640
Ses effets personnels,
 que son propriétaire s'était gardé.

571
00:39:34,200 --> 00:39:37,040
- Alors, deux robes usées,
             rapiécées,

572
00:39:37,240 --> 00:39:39,160
petit linge, nécessaire de couture,

573
00:39:39,360 --> 00:39:40,840
une brosse,

574
00:39:41,280 --> 00:39:43,400
deux livres, une bible

575
00:39:43,880 --> 00:39:46,800
et un exemplaire
                de Tristan et Iseut,

576
00:39:47,000 --> 00:39:49,760
dédicacé : "A mon Hirondelle,

577
00:39:50,760 --> 00:39:53,640
"j'aurais voulu m'envoler avec toi."

578
00:39:55,280 --> 00:39:57,760
Photographie de famille sous cadre,

579
00:39:58,160 --> 00:39:59,680
une femme et un enfant.

580
00:40:00,640 --> 00:40:03,880
- Joséphine et sa mère.
Peu de gens ont touché le cliché.

581
00:40:04,440 --> 00:40:06,200
On peut relever les empreintes

582
00:40:06,400 --> 00:40:08,720
et les comparer
      avec celles de la morte.

583
00:40:09,560 --> 00:40:11,560
- Bournazel !
- Professeur ?

584
00:40:13,360 --> 00:40:14,520
- Dactyloscopie.

585
00:40:14,720 --> 00:40:15,680
Oh, oh !

586
00:40:15,880 --> 00:40:18,960
Le mouchoir !
  Par le mouchoir, s'il vous plaît !

587
00:40:20,680 --> 00:40:21,960
Ah ! Deux lettres.

588
00:40:22,560 --> 00:40:24,680
Expéditeur : Adélaïde Berger,

589
00:40:24,880 --> 00:40:28,440
résidant à Bischoffsheim, en Alsace.

590
00:40:29,920 --> 00:40:31,560
Elles sont en allemand.

591
00:40:32,840 --> 00:40:34,640
- J'ai quelqu'un pour les traduire.

592
00:40:38,240 --> 00:40:39,160
Commissaire...

593
00:40:43,480 --> 00:40:44,800
La voisine m'a dit

594
00:40:45,000 --> 00:40:47,960
que Joséphine avait un ami ou amant,
boucher à la Villette.

595
00:40:48,160 --> 00:40:50,400
Un certain Mimile,
pas de nom de famille.

596
00:40:51,000 --> 00:40:54,560
- Les bouchers sont un groupe
           politique à part entière,

597
00:40:54,760 --> 00:40:57,960
et par conséquent,
      répertoriés par la préfecture.

598
00:40:58,400 --> 00:40:59,640
Je veux les fiches

599
00:40:59,840 --> 00:41:03,200
de tous les bouchers répondant
       au prénom d'Emile ou Emilien.

600
00:41:03,400 --> 00:41:04,520
- Bien, monsieur.

601
00:41:07,120 --> 00:41:09,360
Meuglement

602
00:41:09,560 --> 00:41:17,120
...

603
00:41:17,760 --> 00:41:21,000
- Du sang !
- Du sang !

604
00:41:21,200 --> 00:41:23,280
...

605
00:41:26,400 --> 00:41:27,800
- Ca va !

606
00:41:30,760 --> 00:41:32,600
Ca vient ! Deux secondes !

607
00:41:34,720 --> 00:41:36,440
- Du sang ! Du sang !

608
00:41:37,080 --> 00:41:38,880
- Bonjour, M. l'inspecteur.

609
00:41:39,280 --> 00:41:41,240
- Un godet, M. l'inspecteur ?

610
00:41:41,440 --> 00:41:43,720
Musique intrigante

611
00:41:43,920 --> 00:41:58,680
...

612
00:42:00,960 --> 00:42:02,840
- Emile Terrail ? Echaudoir 7.

613
00:42:03,040 --> 00:42:04,480
Il finit dans 5 minutes.

614
00:42:04,680 --> 00:42:07,960
Meuglements

615
00:42:08,160 --> 00:42:36,240
...

616
00:42:36,440 --> 00:42:38,280
Il souffle.

617
00:42:46,400 --> 00:42:47,680
- On boit un coup ?

618
00:42:47,880 --> 00:42:49,280
- Ouais, je vous rejoins.

619
00:42:59,560 --> 00:43:01,880
Cris de douleur

620
00:43:02,080 --> 00:43:03,720
...

621
00:43:04,720 --> 00:43:07,560
...

622
00:43:09,360 --> 00:43:10,400
Toux

623
00:43:12,360 --> 00:43:13,480
...

624
00:43:16,680 --> 00:43:17,880
...

625
00:43:18,880 --> 00:43:23,080
- Désolé, Mimile. T'es trop costaud
pour qu'on te laisse une chance.

626
00:43:23,720 --> 00:43:25,920
- J'ai rien fait.
- Tu m'as menti.

627
00:43:26,240 --> 00:43:28,440
Je t'ai parlé de Joséphine,
t'as eu peur.

628
00:43:28,760 --> 00:43:30,960
Tu sais ce qui lui est arrivé.

629
00:43:32,400 --> 00:43:34,400
Elle est morte, n'est-ce-pas ?

630
00:43:38,320 --> 00:43:40,160
C'est toi qui l'as découpée ?

631
00:43:43,440 --> 00:43:44,880
- Vous êtes cinglé.

632
00:43:48,720 --> 00:43:50,520
Je l'aimais, moi, cette petite.

633
00:43:51,280 --> 00:43:52,560
Elle était belle.

634
00:43:53,560 --> 00:43:55,120
Elle était débrouillarde.

635
00:43:56,600 --> 00:43:57,720
- Continue.

636
00:44:00,320 --> 00:44:02,400
- Elle m'a dit
      que vous l'aviez trahie.

637
00:44:03,960 --> 00:44:06,040
Elle s'est tapé 2 ans
           à Saint-Lazare.

638
00:44:07,320 --> 00:44:08,840
- Donc tu l'as revue.

639
00:44:09,480 --> 00:44:10,520
Quand ?

640
00:44:11,120 --> 00:44:12,440
- Il y a 3 semaines.

641
00:44:13,080 --> 00:44:14,720
J'ai failli pas la reconnaître.

642
00:44:17,560 --> 00:44:20,440
Elle faisait chanter quelqu'un.
Sûrement un rupin.

643
00:44:20,640 --> 00:44:22,360
Elle lui réclamait un pactole.

644
00:44:25,080 --> 00:44:28,160
Elle m'a proposé 5 000 francs
      pour lui tenir compagnie.

645
00:44:30,520 --> 00:44:32,000
J'y suis allé, oui !

646
00:44:33,000 --> 00:44:34,480
Mais pas pour l'argent,

647
00:44:36,160 --> 00:44:37,240
pour elle.

648
00:44:49,000 --> 00:44:51,160
Je l'ai vue entrer,
         mais pas ressortir.

649
00:44:52,560 --> 00:44:54,760
Le lendemain,
     je suis retourné chez elle,

650
00:44:55,520 --> 00:44:56,480
plus personne.

651
00:44:57,960 --> 00:44:59,040
- Donne-moi un nom.

652
00:45:01,720 --> 00:45:03,680
- J'ai une adresse, rien d'autre.

653
00:45:04,840 --> 00:45:07,600
Quand vous la saurez,
       vous trouverez le type.

654
00:45:09,400 --> 00:45:11,160
Joséphine m'a donné cette clé.

655
00:45:13,080 --> 00:45:15,680
Musique lugubre

656
00:45:17,240 --> 00:45:19,840
5 000 francs
  et je vous dis ce qu'elle ouvre.

657
00:45:20,040 --> 00:45:30,640
...

658
00:45:32,680 --> 00:45:35,240
- Félix s'opposait
        au retour de Dreyfus.

659
00:45:35,880 --> 00:45:37,400
Il me le disait souvent.

660
00:45:37,800 --> 00:45:40,600
Lui vivant, il n'y aurait pas
       de révision du procès.

661
00:45:40,800 --> 00:45:42,040
Il barrait la route.

662
00:45:42,680 --> 00:45:44,000
- On l'aurait tué ?

663
00:45:44,600 --> 00:45:46,240
- Je ne sais pas, mais...

664
00:45:46,960 --> 00:45:48,920
Je sais qu'il craignait pour sa vie.

665
00:45:50,080 --> 00:45:52,240
Et maintenant qu'il est mort,

666
00:45:52,640 --> 00:45:54,160
Dreyfus va revenir.

667
00:45:55,200 --> 00:45:58,240
Je sais aussi que mon amant,
pour vigoureux qu'il soit,

668
00:45:58,440 --> 00:46:00,320
prenait parfois...

669
00:46:01,240 --> 00:46:04,200
des fortifiants
     pour garantir sa virilité.

670
00:46:06,520 --> 00:46:08,280
Le jour de sa mort, il en a pris.

671
00:46:09,960 --> 00:46:12,320
Et le médecin qui lui a prescrit...

672
00:46:12,680 --> 00:46:14,680
- Etait juif, n'est-ce-pas ?

673
00:46:16,880 --> 00:46:19,120
Voilà le complot, l'assassinat !

674
00:46:20,320 --> 00:46:21,800
- Des aphrodisiaques ?

675
00:46:22,960 --> 00:46:24,400
Ca ne s'invente pas.

676
00:46:28,640 --> 00:46:32,120
Je n'en aurais pas besoin
     pour une vraie petite mignonne.

677
00:46:32,320 --> 00:46:33,840
Raclement de gorge

678
00:46:35,680 --> 00:46:36,920
Je la crois, maman.

679
00:46:40,160 --> 00:46:41,440
- Louis ?

680
00:46:43,040 --> 00:46:44,720
- L'histoire est belle, oui,

681
00:46:45,840 --> 00:46:47,800
mais la source
est sujette à caution.

682
00:46:51,080 --> 00:46:53,200
Votre conversion
à la cause antisémite,

683
00:46:53,400 --> 00:46:54,600
j'ai du mal à l'acheter.

684
00:46:54,800 --> 00:46:57,880
- Vous n'achetez pas mon adhésion,
         mais une histoire.

685
00:46:58,720 --> 00:46:59,840
Et...

686
00:47:00,800 --> 00:47:02,280
si le prix est bon,

687
00:47:02,560 --> 00:47:04,120
il y en aura d'autres.

688
00:47:04,320 --> 00:47:06,240
- Vous n'avez aucune honte.

689
00:47:15,400 --> 00:47:17,240
- Et en plus, elle est coquine.

690
00:47:18,120 --> 00:47:19,280
Drumont ?

691
00:47:19,880 --> 00:47:22,160
C'est vous
  qui nous avez amené la donzelle.

692
00:47:22,880 --> 00:47:24,760
Maintenant, je sais pourquoi.

693
00:47:27,800 --> 00:47:29,960
Mais est-ce que cette bouche fatale

694
00:47:30,560 --> 00:47:31,920
est fiable ?

695
00:47:34,880 --> 00:47:36,040
- Il n'y a qu'un moyen

696
00:47:36,240 --> 00:47:38,520
absolument infaillible de vérifier.

697
00:47:39,680 --> 00:47:41,080
Interrogeons Félix Faure.

698
00:47:43,920 --> 00:47:45,800
- Du spiritisme ? Vraiment ?

699
00:47:46,000 --> 00:47:47,840
- Vous ne croyez en rien, hein ?

700
00:47:48,040 --> 00:47:51,120
Vous pensez
que votre cynisme vous protège ?

701
00:47:51,960 --> 00:47:54,360
Ma chère,
nous allons vous ouvrir les yeux.

702
00:47:59,800 --> 00:48:04,360
- Car l'hydre aux cent visages
ouvrira ses cent gueules béantes

703
00:48:05,520 --> 00:48:08,240
et toutes pousseront un hurlement.

704
00:48:11,360 --> 00:48:12,840
A cet appel

705
00:48:13,880 --> 00:48:15,800
répondront les bêtes affamées,

706
00:48:16,000 --> 00:48:18,840
venues dévorer
       les fils des innocents.

707
00:48:20,440 --> 00:48:21,600
- Dreyfus...

708
00:48:22,120 --> 00:48:23,320
La bête.

709
00:48:23,520 --> 00:48:26,280
- Et face à la horde
de l'apocalypse,

710
00:48:27,640 --> 00:48:30,040
tous les braves se dresseront.

711
00:48:30,320 --> 00:48:33,400
Un homme qu'on espérait plus
reviendra,

712
00:48:33,600 --> 00:48:36,680
et celui-ci portera une couronne.

713
00:48:36,880 --> 00:48:38,120
- Le roi,

714
00:48:38,320 --> 00:48:40,080
de retour en France.

715
00:48:40,280 --> 00:48:41,840
- Et derrière cette homme,

716
00:48:43,080 --> 00:48:45,080
une armada sera formée,

717
00:48:45,280 --> 00:48:48,120
pour que la justice triomphe.

718
00:48:50,040 --> 00:48:51,720
- L'union des ligues !

719
00:48:54,120 --> 00:48:55,760
Archange Gabriel,

720
00:48:56,640 --> 00:48:58,560
est-ce là ton message ?

721
00:48:59,280 --> 00:49:02,000
Guide-nous
     sur le chemin de la vérité.

722
00:49:02,200 --> 00:49:03,040
- Assez !

723
00:49:07,240 --> 00:49:10,120
Oh, esprits des morts !

724
00:49:14,640 --> 00:49:16,200
Entends mon appel.

725
00:49:16,400 --> 00:49:18,360
Elle respire profondément.

726
00:49:18,560 --> 00:49:20,480
...

727
00:49:26,960 --> 00:49:31,920
...

728
00:49:32,120 --> 00:49:34,760
Oh, seigneur des limbes !

729
00:49:36,200 --> 00:49:39,520
Envoie celui
dont je vais donner le nom.

730
00:49:39,960 --> 00:49:43,040
Félix Faure.

731
00:49:48,920 --> 00:49:51,200
(- Meg, c'est toi ?)

732
00:49:52,880 --> 00:49:55,840
(Ma chérie,
je suis tellement désolé.)

733
00:49:56,200 --> 00:49:57,400
- Félix ?

734
00:49:58,640 --> 00:50:02,400
(- Je voulais prendre soin de toi,
        assurer ton avenir.)

735
00:50:02,600 --> 00:50:04,360
(Je n'ai pas eu le temps.)

736
00:50:04,960 --> 00:50:07,080
(Méfie-toi des assassins qui rôdent)

737
00:50:07,280 --> 00:50:09,480
(autour de toi.)
- Vous voyez ?

738
00:50:10,080 --> 00:50:11,200
Les Juifs !

739
00:50:12,360 --> 00:50:14,360
- Désolée, Félix,
        je voulais pas te...

740
00:50:15,200 --> 00:50:16,800
(- Ne sois pas triste.)

741
00:50:17,000 --> 00:50:19,560
(J'ai eu une mort bien agréable.)

742
00:50:20,000 --> 00:50:21,240
- Esprit !

743
00:50:21,800 --> 00:50:23,680
Je te somme de répondre.

744
00:50:24,720 --> 00:50:27,840
Nous t'avons convoqué
 pour que tu nous dises la vérité !

745
00:50:28,800 --> 00:50:30,240
On t'a assassiné ?

746
00:50:35,440 --> 00:50:38,400
(- Qui es-tu, souillon,
pour déranger les morts ?)

747
00:50:39,160 --> 00:50:41,960
(Tu ne verras pas
le nouveau siècle.)

748
00:50:46,280 --> 00:50:47,600
Petits gémissements

749
00:50:48,920 --> 00:50:50,000
- Maman !

750
00:50:58,560 --> 00:50:59,720
Elle gémit.

751
00:51:00,200 --> 00:51:02,680
...

752
00:51:02,880 --> 00:51:04,520
- La pauvre ! Elle est condamnée.

753
00:51:05,800 --> 00:51:09,040
Henriette est infaillible.
Elle avait prédit mon élection.

754
00:51:09,240 --> 00:51:10,280
- Toi, ta gueule !

755
00:51:11,640 --> 00:51:13,760
Garde tes prophéties
          pour l'Assemblée.

756
00:51:18,440 --> 00:51:19,560
(en chuchotant)

757
00:51:19,760 --> 00:51:23,800
Et vous, si vous répétez un mot
   de ce qui s'est dit ici, ce soir,

758
00:51:24,000 --> 00:51:25,320
vous êtes morte.

759
00:51:28,160 --> 00:51:30,160
Louis vous paiera pour l'article.

760
00:51:30,880 --> 00:51:32,600
Bienvenue à L'Antijuif.

761
00:51:36,960 --> 00:51:40,520
Musique intrigante

762
00:51:40,720 --> 00:51:59,480
...

763
00:51:59,680 --> 00:52:02,280
- C'est Joséphine, la morte.
            Il souffle.

764
00:52:03,240 --> 00:52:06,120
Le boucher en sait plus,
       mais il crève de peur.

765
00:52:07,040 --> 00:52:08,560
- Il a peur de qui ?

766
00:52:09,040 --> 00:52:10,280
Des Guérin ?

767
00:52:13,360 --> 00:52:14,640
- Peut-être.

768
00:52:15,880 --> 00:52:17,400
L'oiseau pépie.

769
00:52:19,360 --> 00:52:28,320
...

770
00:52:28,520 --> 00:52:30,120
Va falloir que je l'arrose.

771
00:52:33,200 --> 00:52:35,240
- Combien ?
- 5 000.

772
00:52:35,760 --> 00:52:36,960
Il gémit.

773
00:52:37,160 --> 00:52:49,560
...

774
00:52:49,760 --> 00:52:51,240
- Tu le retrouves où ?

775
00:52:51,840 --> 00:52:54,280
- Aux abattoirs. Avant l'ouverture.

776
00:52:59,400 --> 00:53:01,120
- Je voudrais un numéro
           à la Villette.

777
00:53:01,320 --> 00:53:03,840
Le cabinet Weidmann,
         25 rue de Flandres.

778
00:53:06,120 --> 00:53:08,120
Sonnerie de téléphone

779
00:53:10,040 --> 00:53:12,040
...

780
00:53:15,200 --> 00:53:16,560
Merci quand même.

781
00:53:18,880 --> 00:53:21,200
Musique intrigante

782
00:53:21,400 --> 00:54:45,080
...

783
00:54:45,280 --> 00:54:47,480
Hennissement au loin

784
00:54:47,680 --> 00:54:51,000
L'oiseau pépie.

785
00:54:51,200 --> 00:54:55,760
...

786
00:54:56,680 --> 00:54:58,440
Toux et respiration difficile

787
00:54:58,640 --> 00:55:09,120
...

788
00:55:09,320 --> 00:55:11,080
Grincement

789
00:55:11,280 --> 00:55:28,400
...

790
00:55:28,600 --> 00:55:31,440
- La maîtresse de Félix Faure
         dénonce les Juifs !

791
00:55:31,640 --> 00:55:33,440
Le président a été assassiné !

792
00:55:33,640 --> 00:55:37,400
Dreyfus le diable a quitté son île !
         Ils sont partout !

793
00:55:38,320 --> 00:55:40,920
La maîtresse de Félix Faure...

794
00:55:41,640 --> 00:55:46,880
...

795
00:56:30,400 --> 00:56:33,120
Sous-titrage TITRAFILM

